Голубым - что прошли  и проходим

Урок 11 (12 по учебнику ТК)

Present Perfect  Tense

Изучаем когда Фонетика (Урок 1 по ТК)
0. Грамматика досрочно В рассылке  - Срази партнера хорошим английским произношением!

либо на сайте Деловой интернет канал (кто не хочет подписываться на рассылку)

1. Текст и словарь СР
2. Степени сравнения прилагательных и наречий,  1-7 ЧТ
3.  Образование  и употребление сравнительных конструкций,  8-14 ПТ
4. Past Perfect Tense,  15-21 СБ
5.  Общие и специальные вопросы 22-29 ВС
6.   Разделительные вопросы 30-36 ПН
7. Весь урок (повторение), 37-41 ВТ
Итого 1 неделя

...все как обычно

3. Образование  и употребление сравнительных конструкций

Здесь одна приятная новость - начинаем употреблять заменитель one, чтобы не повторяться в тексте.

4.  Past Perfect Tense

Здесь я разобраться  еще не успел, но легко предположить - что, возможно, все тоже самое, что в Презент Пефект, с разницей - что речь идет о прошлом и употребляется вспомогательный глагол  не     have (has),     а  had.

По мере выполнения упражнений я дополню и поправлю свои ошибки.

5. Общие и специальные вопросы - эту тему я предлагаю обсудить в нашем сообществе -

Учим ИНГЛИШ вместе

Эта группа - для всех подписчиков рассылок по ИНГЛИШ, которые пишу я - Владимир Токарев. А также для тех, кто хочет вместе с нами обсудить проблемы изучения английского языка самостоятельно или с преподавателем.

Первая  большая тема - разбираем общие и специальные вопросы во всех временных формах. Присоединяйтесь

6. Разделительные вопросы 30-36

Я напомню, что мы с вами уже прошли альтернативные вопросы ("это или это"), которые требуют полного ответа.
Разделительные вопросы: Я люблю английский, не так ли? Я не любил английский, не так ли?

Тема достаточно простая, требует только тренировки.

Нам помогала  Т.Камянова,  "Практический курс английского языка", 2009

С уважением,
директор ООО "КЦ "Русский менеджмент"
к.т.н. Владимир Токарев
тел. (831) 462-95-93,
тел./факс (831) 466-37-06,
http://mc-ma.narod.ru

ТК  - Татьяна Григорьевна Камянова, автор применения системного подхода к изучению иностранных языков,  который мы начали применять